11月25日下午,“江苏省外语专业研究生教育专家论坛”在我校外国语学院举办。本次论坛由江苏省高校外语专业研究生学术论坛组委会、江苏省高等学校外语教学研究会、江苏省文学类研究生教育指导委员会主办,由我校外国语学院承办。论坛采用线上线下相结合的方式,线下参会地点在文科楼a349,线上通过腾讯会议平台进行直播。
参与本次论坛的讲座专家有南京大学杨金才教授、苏州大学朱新福教授、南京农业大学王银泉教授、扬州大学王金铨教授,南京师范大学倪传斌教授;南京大学王海啸教授、南京大学陈新仁教授作为特邀嘉宾出席了本次论坛。本次论坛由江南大学外国语学院副院长谢竞贤副教授主持,2020级全体研究生于线下参与了此次论坛。
开幕式环节,江南大学外国语学院院长方文开教授首先致欢迎辞,他向与会专家与嘉宾介绍了学院基本情况,并向各位专家及嘉宾的到来致以热烈的欢迎;随后,教育部高等学校大学外语教学指导委员会委员、南京大学王海啸教授致辞,王教授从新文科建设和“双一流”建设等两大背景出发,高屋建瓴地剖析了学科建设的重要性以及未来学科发展的方向,同时指出立德树人在人才培养中的重要意义。
专家讲座环节,南京大学外国文学研究所所长、国家社科基金重大项目首席专家杨金才教授首先做了《当代文学研究的趋势与主要范式》的主题讲座。杨金才教授的讲座从“新世纪外国文学发展趋势简析”、“主要研究范式:以美国文学研究、文学界面研究为例”、“关于新世纪外国文学研究的几点认识”等三个方面展开,为参会同学们的文学研究提供了极具建设性的独到思考与研究方向。随后,苏州大学外国语学院院长朱新福教授做了题为《夯实基础,面向未来:苏州大学外国语学院研究生培养工作汇报》的主题讲座。在讲座中,朱新福教授先从基本信息、学科支撑、培养目标等角度,总体上展示了苏州大学的研究生培养体系。紧接着,江苏省中青年科技带头人,江苏省文学类研究生教指委委员、南京农业大学外国语学院学术委员会主任王银泉教授做了《新时代外语学科的守正创新与使命担当》的主题讲座。讲座中,王银泉教授首先从中国参与全球治理这一宏观背景出发,对外语人才培养与社会需求脱节的现象做出点评,然后依据国家方针政策对外语教育改革方向进行分析,引入“融合型人才”这一崭新概念。扬州大学外国语学院院长,教育部高等学校英语专业教学指导分委员会委员,江苏省文学类研究生教育指导委员会委员、中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会理事王金铨教授做了《翻译质量量化评价研究》的主题讲座。王金铨教授指出,翻译质量的评估,包括语言形式的量化评价和语言内容的量化评价,重点是确保评价的信度和效度,所以需要建立可靠的翻译质量评估体系及相应的翻译质量标准;专家讲座环节先后由江南大学外国语学院院长方文开教授、英语系系主任孙志祥教授、外国语学院李健雪教授主持。
闭幕式环节,南京大学大学外语部副主任、中国英汉语比较研究会英语教学分会和话语研究专业委员会副会长陈新仁教授做了总结陈词。陈新仁教授的讲话呼应了开幕式中王海啸教授所提到的问题,并对五位专家讲座的内容与亮点进行了精辟的总结。同时,针对研究生教育这一问题,陈新仁教授指出:一、研究生教育要进一步强化立德树人意识;二、研究生教育要进一步强化学术伦理意识;三、研究生教育要进一步强化创新教育、规范教育,增强底线思维,推进研究生教育高质量发展。
本次论坛为外国语学院研究生教育指明了努力方向,相信专家们的倾心指导一定会促进外国语学院研究生教育的进步与发展。
王海啸教授致辞
王金铨教授进行线上主题发言
王银泉进行线上主题发言
杨金才教授进行线上主题发言
院长方文开、副院长谢竞贤、英语系主任孙志祥、李健雪教授等参加会议